Kehtivad alates 1. aprillist 2026
Üldtingimused
1. TEENUSTE OSUTAMINE
Büroo nimel osutavad õigusteenust ainult büroo asukohariigi advokatuuri („kohalik advokatuur“) liikmed („advokaadid“). Advokaadid võivad õigusteenuse osutamisel kaasata teisi büroos töötavaid või büroole muul viisil teenuseid osutavaid isikuid. Nimetatud isikud ei tohi kliendile õigusteenuseid osutada iseseisvalt; nad tohivad ainult advokaate abistada ja peavad töötama nende järelevalve all. Büroo nimel õigusabiteenuseid osutavate isikute ja teiste töötajate nimekiri on kättesaadav büroo veebilehel www.cobalt.legal.
Väliste nõustajate, sealhulgas teistes riikides asuvate COBALT-i büroode või teiste advokaadibüroode kaasamise vajadusest teavitatakse klienti ette. Büroo ei vastuta väliste nõustajate tasude ega kulude kandmise eest. Klient kohustub tasuma kliendi nõusolekul kaastatud väliste nõustajate tasud ja kulud.
Büroo õigusteenuseid ei tohi kasutada ebaseaduslikel eesmärkidel, sealhulgas rahapesu hõlbustamiseks, sanktsioonide nõuete rikkumiseks või nendest kõrvalehoidmiseks või viisil, mis teadlikult ja ebaseaduslikult rikub või kuritarvitab kriminaalõigust, inimõigusi või keskkonda. Eespool toodust olenemata esitab klient büroo nõudmisel ka piisava teabe oma õigusteenuste kasutamise kohta, et büroo saaks nende võimalikku mõju täiendavalt hinnata. Meie kohustus austada inimõigusi ei kahjusta kliendi õigust seaduslikule esindatusele.
2. TEENUSTE ULATUS
Büroo osutab ainult õigusteenust. Büroo ei osuta mingeid muid teenuseid, sealhulgas finants-, raamatupidamis-, keskkonnaalaseid ega või tehnilise nõustamise teenuseid.
Büroo võib väljendada seisukohti teiste riikide õigusega seotud küsimustes, kuid need seiskohad ei kujuta endast õigusnõustamist ning büroo ei vastuta nende õigsuse eest.
Klient annab büroole kõik tööülesannet puudutavad asjakohased andmed ja dokumendid ning teavitab bürood jooksvalt kõikidest muutunud asjaoludest.
Kui klient ei esita osutatud teenuse suhtes põhjendatud pretensioone ühe kuu jooksul alates vastava nõuande või töötulemuse saamisest, loetakse, et klient on osutatud teenuse aktsepteerinud ja kõik sellega seotud nõuded loetakse aegunuks.
Büroo ei pea kliendile antud teavet, arvamusi ega koostatud dokumente parandama ega täiendama seoses õigusaktide muutmise või kehtetuks tunnistamise, kohtupraktika kujunemise või asjaolude muutumisega pärast tööülesande täitmist.
3. TASUD JA ARVED
Klient tasub büroole osutatud õigusteenuse eest eritingimustes toodud tingimuste kohaselt või nagu kliendi ja büroo vahel e-kirja teel muul moel kokku lepitud.
Büroo võtab kliendilt tasu aja eest, mis tema töötajatel kulub teenuste osutamisega seoses kohalesõiduks kliendi, kolmanda isiku või institutsiooni asukohta, samuti kliendi asjadega seotud telefonikõnedele, sealhulgas telefonikõnedele kliendiga, kliendi teiste nõustajatega või vastaspoole nõustajatega.
Büroo peab tööülesandele kulunud aja kohta arvestust ajaarvestussüsteemis. Minimaalne ajaarvestusühik ei ületa 15 minutit.
Bürool on õigus kokkulepitud tunnitasumäärasid ühepoolselt muuta, teatades sellest kliendile vähemalt 30 kalendripäeva ette. Kui klient uute tunnitasumääradega ei nõustu, võib klient lepingu lõpetada, teatades sellest büroole 20 kalendripäeva jooksul alates teate kuupäevast. Kui lepingut ei lõpetata, kohaldatakse uusi tasumäärasid.
Büroo esitatud hinnangulised tasud on alati ligikaudsed ning põhinevad hinnangu andmise hetkel büroole kättesaadaval teabel.
Büroo võib valida kindla tööülesande täitmiseks kasutatavaid advokaate ning vajaduse korral tööülesande täitmise käigus advokaate muuta, millisel juhul võetakse kliendilt tasu mõistlikku tasu aja eest, mis on vajalik tööülesande täitmise ülevõtmiseks.
Bürool on õigus võtta kasutusele tööülesande täitmiseks vajalikke ja soovituslikke meetmeid ning teha tööülesande täitmise käigus põhjendatud jooksvaid kulutusi (sealhulgas, kuid mitte ainult reisimise, tõlgete, notaritasude, riigilõivude, kullerteenuste ja andmebaasidest teabe hankimisega seotud kulutused). Klient kohustub vastavad jooksvad kulud tasuma lisaks tasudele.
Büroo esitab arveid kord kuus. Arve tasumise tähtaeg on 10 kalendripäeva. Kui klient ei esita põhjendatud vastuväiteid arve osas maksetähtaja jooksul, loetakse, et klient on arve aktsepteerinud ja kõik alused arve vaidlustamiseks loetakse aegunuks.
Tasudele lisandub käibemaks (KM) seadusega ette nähtud juhul ja määras.
Kui klient peab büroo arve alusel tasutavatest summadest maha arvestama või kinni pidama mis tahes makse või muid summasid (näiteks panga teenustasud), maksab klient vastavad maksud või muud summad ning tagab, et büroole laekub arve kogusumma selliselt, nagu ei oleks vastavat mahaarvamist või kinnipidamist olnud vaja teha.
Arve maksmisega viivitamise korral võib büroo õigusteenuse osutamise peatada ja/või nõuda viivist 0,1% tasumata summalt iga viivitatud päeva eest kuni viivitatud summade kliendi poolt täies ulatuses tasumiseni.
Klient hüvitab büroole kõik büroo poolt seoses viivitatud summade sissenõudmisega kantud kulud, sealhulgas õigusabikulud, täies ulatuses.
Klienti on teavitatud, et Läti õiguse kohaselt 1 on Läti advokatuuri liikmete poolt õigusabi ja sellega seotud kulude eest väljastatud arved täitedokumendid. Arve tasumata jätmise korral võib algatada täitmisele pööramise vastavalt kohtuotsuste täitmisele pööramise menetlusele.
1 Läti tsiviilmenetluse seaduse § 539 ja 540.
4. HUVIDE KONFLIKT
Enne tööülesande vastuvõtmist viib büroo alati läbi sisemise huvide konflikti kontrolli veendumaks, et büroo saab tööülesande vastu võtta vastavalt kohaliku advokatuuri eeskirjadele.
Vaatamata sellise kontrolli läbiviimisele võivad ilmneda asjaolud, mis takistavad bürool kliendi nimel tegutseda käimasolevas või tulevases asjas. Sellisel juhul kohalduvad huvide konflikte käsitlevad kohaliku advokatuuri eeskirjad ning büroo võib lepingu lõpetada.
Leping ei tekita vastastikust eksklusiivsust. Klient võib kasutada teiste advokaadibüroode teenuseid. Büroo ja tema advokaadid võivad osutada õigusteenuseid teistele isikutele ja täita tööülesandeid, mis ei ole kliendi tööülesandega seotud, sealhulgas osutada teenuseid isikutele, kes tegutsevad samas majandussektoris nagu klient või isikutele, kelle huvid võivad olla vastuolus kliendi huvidega.
5. ELEKTROONILINE SUHTLUS, IT-RESSURSID JA ORIGINAALDOKUMENDID
Klient nõustub bürooga elektrooniliselt suhtlema. Büroo kasutab nii sisemisi kui ka väliseid IT-teenuseid, -süsteeme ja -rakendusi, sealhulgas e-posti, failijagamisteenuseid, vestlusplatvorme ja videokõnesid (millest mõned võivad kasutada tehisintellekti (AI) tehnoloogiat), et suurendada tõhusust ja osutada õigusteenuseid. Klient tunnistab ja nõustub, et büroo võib tööülesande täitmise käigus AI vahendeid ja tehnoloogiaid kasutada.
Klient on teadlik nende ressursside kasutamisega seotud riskidest: sõnumid võivad hilineda või kaduda ning konfidentsiaalset või isiklikku teavet võidakse tahtlikult või tahtmatult muuta, varastada, või kolmandatele isikutele avaldada. Kuigi büroo rakendab nende riskide vähendamiseks asjakohaseid turvameetmeid, ei saa teda pidada vastutavaks mis tahes kahju eest ega oma kohustuste täitmata jätmise eest, mis on tingitud küberrünnakust, sissetungist büroo IT-süsteemidesse või sidekanalitesse või häiretest sellistes süsteemides.
Büroo IT-süsteemide ja elektroonilise suhtluse kaitsmiseks, nende konfidentsiaalsuse ja säilimise tagamiseks kasutusele võetud abinõud võivad teatud juhtudel blokeerida kliendi e-kirja. Klient peab kontrollima oluliste e-kirjade kohalejõudmist telefoni teel või paluma bürool e-kirja kättesaamist kinnitada.
Kui klient annab büroole korralduse või nõuab, et büroo pääseks ligi, kasutaks või osutaks mis tahes teenuseid (sealhulgas masintõlget) kolmandate isikute IT-vahendite, platvormide või tarkvara (sealhulgas AI-põhiste vahendite) kaudu, jääb kogu sellise kasutusega seotud risk kliendi kanda. Büroo ei võtta mitte mingisugust vastutust ega kohustust mis tahes kahjude eest, mis tulenevad kliendi poolt selliste kolmandate isikute vahendite valimisest, kasutamisest või nende väljunditele tuginemisest või nendega seoses, isegi kui büroo aitas neid tuvastada, kasutada, neist väljundeid saada või nendega liidestada.
Büroo ei ole kohustatud säilitama ega kättesaadavaks tegema mingeid dokumente ega teavet, mis on seotud lõpetatud tööülesandega.
6. TUNNE-OMA-KLIENTI JA KÄIBEMAKSU TEAVE
Rahapesu ja terrorismi rahastamise tõkestamise ning massihävitusrelvade leviku tõkestamise ja finantssanktsioonide kohaldamise regulatsiooni („rahapesu tõkestamise reeglid“) ning kohaldavate sanktsioonide määruste kohaselt on büroo teatud juhtudel kohustatud tuvastama kliendi, klienti esindavate isikute ja lõplike kasusaajate isikusamasuse ja muu seotud teabe. Büroo võib kliendi paremaks tundmiseks paluda esitada teavet ka kliendi varade päritolu või muude asjaolude kohta. Bürool võib tekkida kohustus tööülesande täitmisest keelduda või see peatada ning teavitada võimuorganeid ja täita nende seaduslikke juhiseid, kui klient ei edasta nõutud teavet või kui tehing on kahtlane või tekib terrorismi rahastamise, rahapesu, või rahvusvahelistest või riiklikest (näiteks ELi, USA, ÜRP või muudest) sanktsioonidest kõrvalehoidmise või nende rikkumise kahtlus.
Klient volitab käesolevaga bürood kliendi isikutuvastamise ja hoolsusmeetmete rakendamise (tunne-oma-klienti) käigus kogutud teavet ja dokumente jagama teiste partnerbüroodega, kui sellised andmed osutuvad vajalikuks kliendile nõustamise pakkumiseks.
Ehkki büroo professionaalseks ja seadusest tulenevaks kohustuseks on kliente ja neile osutatud õigusteenust puudutavaid andmeid mitte avaldada, võib büroo vastavalt kehtivatele õigusaktidele olla kohustatud teavitama ametivõime tehingutest, mille puhul kasutatakse sularaha üle ettenähtud piiri, või kui büroo saab teada või tal on alust kahtlustada, et kliendi nimel teostatav tehing võib olla vastuolus kehtivate rahapesu tõkestamise reeglitega ja/või kohaldatavate sanktsioonide määrustega. Kui selgub, et bürool on kliendi esindamise või nõustamise ajal vaja ametivõime teavitada rahapesu või sanktsioonide määrustega seotud küsimustest, ei pruugi bürool olla seadusega lubatud teavitada klienti teate esitamisest või selle põhjustest.
Teatud õigusaktidega sätestatud juhtudel peab büroo maksu- ja tolliasutusele edastama teabe kliendi käibemaksukohustuslase numbri ja kliendi poolt ostetud teenuste maksumuse kohta. Lisaks võivad ametivõimud ja pankrotihaldurid teatud juhtudel nõuda büroo poolt väljastatud arvete ja nende lisade esitamist.
Samuti võib büroo teha teabe kättesaadavaks välistele teenuseosutajatele, kui büroo on tellinud seoses rahapesu tõkestamise reeglitega ja sanktsioonide määrustega teatud tegevused väljastpoolt, ning kommertspankadele ja teistele finantsteenuse osutajatele, et võimaldada neil täita oma seadusega ettenähtud kohustusi, mis on setud rahapesu tõkestamise reeglite ja/või kohaldavate sanktsioonide määruste rakendamisega.
Klient mõistab ja aktsepteerib, et sellised meetmed, mis on büroo jaoks täitmiseks kohustuslikud või oma lepingupartneritega (eelkõige kommertspankadega) suhete hoidmiseks vajalikud, ei kujuta endast kutsesaladuse hoidmise kohustuse rikkumist.
Nõukogu direktiivi (EL) 2018/822 („DAC6“) ning Läti, Leedu ja Eesti DAC6 rakendamise reguleerivate riiklike õigusaktide kohaselt võib asjaomaste maksuhaldurite teavitamine teatud piiriülestest kokkulepetest olla kohustuslik. Oma konfidentsiaalsuskohustuste ning advokaadi ja kliendi teabevahetuse konfidentsiaalsuse kaitse tõttu ei teavita me sellistest kokkulepetest, välja arvatud juhul, kui klient meil seda selgesõnaliselt ja kirjalikult teha palub. Kui klient meile sellist kirjalikku korraldust ei anna, siis on kliendi kohustuseks tagada, et mis tahes vajalikud teavitused esitab klient ja/või need esitavad kliendi teised nõustajad. Klient võtab teadmiseks, et meie konfidentsiaalsuskohustused võivad takistada meil kliendi teisi nõustajaid mis tahes DAC6 teavitamiskohustustest teavitada. Kui klient annab meile korralduse tegeleda DAC6 aruandlusega, siis jääb selline töö kokkulepitud teenuste ulatusest väljaspoole, kui ei ole muud moodi kokku lepitud, ning selle eest esitatakse eraldi arve meie kohaldatavate tunnitasumäärade/tasukokkulepete kohaselt.
Bürool on õigus peatada või lõpetada õigusteenuse osutamine, kui kliendi või kliendiga seotud isikute tegevuse või tehingute osas ilmneb teave, mis ei vasta büroo riskiisule, põhimõtetele või kordadele rahapesu, terrorismi rahastamise, pettuse või muude kuritegude tõkestamise valdkonnas; viitab kohaldavate rahapesu tõkestamise reeglite ja/või sanktsioonide määruste võimalikule rikkumisele; või tekitab mainekahju, regulatiivseid või õiguslikke probleeme. Klient mõistab ja nõustub, et sellistel asjaoludel õigusteenuse osutamise peatamine või lõpetamine võib toimuda viivitamatult ja see ei kujuta endast lepingu rikkumist ega loo alust mis tahes nõude esitamiseks selle lepingu kohaselt.
Büroo ei vastuta kliendile ja/või muudele isikutele otseselt või kaudselt põhjustatud mis tahes kahju eest, mis tuleneb sellest, et büroo järgib nendes tingimustes sätestatud ja/või seadusest tulenevaid kohustusi.
7. ISIKUANDMED
Büroo töötleb õigusteenuse osutamisel kliendi ja kliendiga otseselt seotud isikute (näiteks töötajate, esindajate ja vastaspoolte) isikuandmeid kooskõlas kehtivate õigusaktidega, sealhulgas isikuandmete kaitse üldmäärusega (2016/679) ja kohaldatavate riiklike andmekaitsealaste õigusaktidega.
Klient kinnitab, et tal on õiguslik alus edastada büroole isikuandmeid ja vajadusel on andmesubjekte teavitatud büroo privaatsusteavitusest, mis on kättesaadav aadressil www.cobalt.legal.
Klient kohustub bürood viivitamatult teavitama kõigist konkreetsetest töötlemise meetmetest, mida ta võib rakendada seoses büroole edastatavate isikuandmetega.
Kliendi tööülesande täitmise eesmärgil töötleb büroo isikuandmeid vastutava töötlejana.
Privaatsusteavituses, mis on avaldatud aadressil www.cobalt.legal, selgitatakse, kuidas büroo kui vastutav töötleja kogub ja kasutab teavet isikuandmete töötlemisel õigusteenuste osutamise käigus.
8. INTELLEKTUAALOMAND, KONFIDENTSIAALSUS, VÄRBAMISKEELD
Autoriõigus ja kõik muud intellektuaalomandi õigused kõigile töötulemustele, mis on loodud büroo poolt tööülesannete täitmise käigus, kuuluvad büroole. Kliendil on siiski õigus kasutada sellist advokaadi töö tulemust eesmärgil, milleks see on tehtud.
Büroo hoiab kutsetegevuse reeglite kohaselt õigusteenuse osutamise käigus büroole teatavaks saanud kliendi mis tahes teave saladuses vastavalt seadusele ja arvestades käesolevate üldtingimuste punkte 8 ja 9 ning punktis 6 nimetatud piiranguid.
Börsil noteeritud ettevõtetega seotud asjades peab büroo täitma kohalduvaid väärtpaberiseadusi ning kohaldama büroo sisereegleid siseteabe kohta ja pidama insaiderite nimekirja. Klient peab bürood teavitama, kui asja tuleb käsitleda siseasjana.
Büroo võib ilma kliendi eraldi nõusolekuta avaldada kliendiga seotud konfidentsiaalset teavet ja dokumente kolmandatele isikutele (sealhulgas notaritele, tõlkidele, pankadele ja riigiasutustele), kui see on vajalik õigusteenuse osutamiseks või kui seda nõuab seadus. Kui klient annab büroole korralduse kasutada õigusteenuse osutamisel teiste teenusepakkujate teenuseid või klient on nõustunud büroo poolt välja pakutud teiste teenusepakkujate kasutamisega, võib büroo avaldada neile konfidentsiaalset teavet ja materjale, mida büroo peab vajalikuks tööülesande nõuetekohaseks täitmiseks, kui ei ole sõnaselgelt kokku lepitud teisiti.
Bürool on samuti õigus avaldada kliendi poolt talle usaldatud ja/või büroo poolt kliendile osutatava õigusteenusega seotud teavet distsiplinaar- või eetikamenetluses sisejärelevalve ja/või kutsealase uurimise käigus, kui järelevalvet või uurimist viiakse läbi vastavalt kohaliku advokatuuri eeskirjadele.
Klient on nõus lepingu kehtivuse ajal ja 12 kuu jooksul pärast lepingu lõppemist või lõpetamist hoiduma büroo juristi või advokaadi, kes oli osales kliendile õigusteenuse osutamises, värbamisest ja tunnistab, et büroo on oma töötajatesse investeerinud, et tagada õigusnõustamise kõrgeim standard kõigi õigusteenuste osas.
9. SOOVITUSED
Büroo võib avaldada kolmandatele isikutele asjaolu, et klient on büroo klient, millistes tööülesannetes on büroo klienti nõustanud ning kliendile osutatud teenuste üldise iseloomu. Lisateavet kliendile osutatud õigusteenuse kohta võib büroo avaldada kliendi nõusolekuta sel juhul ja sellisel määral, kuivõrd selline teave on juba avalikustatud enne selle avaldamist büroo poolt. Bürool on õigus sellise teabe lubatud avaldamisega seoses kliendi kaubamärki või logo kasutada.
Kui klient annab meediale teavet büroo poolt täidetava tööülesande kohta, viitab klient võimalusel sellele, et asjaga seotud õigusabi osutas büroo.
10. PIIRATUD VASTUTUS
Büroo vastutab ainult õigusteenuse osutamisel kliendile süüliselt tekitatud otsese varalise kahju eest maksimaalselt tööülesande täitmise eest makstud või maksmisele kuuluva tasu kolmekordse summa ulatuses. Büroo ei vastuta saamata jäänud tulu, mittevaralise kahju või muude sarnaste kahjude ja/või ebamugavuste eest. Kui klienti on samas asjas nõustanud mõni muu nõustaja lisaks büroole, on büroo vastutus alati piiratud ka proportsionaalse osaga kogu tekkinud kahjust, piiramata eelpool sätestatu üldist kehtivust.
Büroo vastutust kliendi ees vähendavad kindlustus- või kahjuhüvitised, mille klient on saanud kindlustuslepingu või muu lepingu alusel, välja arvatud juhul, kui see on kliendi kindlustusandja või kolmanda isikuga sõlmitud kokkuleppega vastuolus või kui kliendi õigused kindlustusandja või kolmanda isiku vastu on sel juhul piiratud.
Klient kohustub hüvitama büroole kõik kolmandate isikute nõuded büroo vastu, mis on seotud tööülesandega, ning hüvitama kõik sellega seoses tekkida võivad kulud. Eeltoodu kehtib ka juhul, kui kulud tekivad pärast tööülesande täitmist. Büroo ei vastuta kahju eest, mis on põhjustatud kliendile antud nõuannete või dokumentide kasutamisest mõnel muul eesmärgil kui see, milleks need algselt olid koostatud.
Büroo vastutab üksnes bürooga käesoleva lepingu sõlminud isiku ees ja ei kanna vastutust mis tahes kolmandale isikule tekkida võiva kahju eest.
Büroo ei vastuta teiste advokaadibüroode (sealhulgas teiste COBALT-i büroode) või väliste spetsialistide osutatud teenuste eest sõltumata sellest, kas nad on kaasatud büroo või kliendi initsiatiivil eeldusel, et klienti on nende kaasamisest teavitatud. Klient nõustub, et büroo kaasab selliseid spetsialiste eraldi lepingute alusel ja siinsed üldtingimused ei ole nendele spetsialistidele siduvad. Teiste COBALT-i büroode kaasamisel kehtivad käesolevad üldtingimused ka nende osutatavatele teenustele. Eritingimused kehtivad siiski üksnes lepingule alla kirjutava büroo suhtes, kui eritingimustes ei ole teisiti kokku lepitud.
Advokaatide ja teiste büroo poolt õigusteenuse osutamisse kaasatud isikute vastutus on välistatud ulatuses, milles see on seadusega lubatud.
11. LEPINGU LÕPETAMINE
Klient võib lepingu igal ajal üles öelda, teatades sellest büroole kirjalikult või e-kirja teel.
Büroo võib käesoleva lepingu lõpetada mis tahes põhjusel, esitades kliendile kirjaliku või e-kirja teel teate 14 kalendripäeva ette. Büroo võib lepingu mõjuval põhjusel (näiteks käesolevate üldtingimuste punktis 6 nimetatud asjaoludel) ka viivitamatult lõpetada. Mõjuvad põhjused lepingu viivitamatuks lõpetamiseks büroo poolt on muuhulgas huvide konflikti tekkimine, lepingu oluline rikkumine kliendi poolt, büroo tasude ja kulude õigeaegselt maksmata jätmine kliendi poolt, kliendi poolne keeldumine koostööst bürooga või büroo nõuannete mittejärgimine olulises küsimuses või mis tahes fakt või asjaolu, mis muudab büroo poolse jätkuva esindamise ebaseaduslikuks või ebaeetiliseks. See hõlmab olukordi, kus büroo tuvastab tegevuse või asjaolud, mis viitavad kriminaalse tulu kasutamisele, terrorismi rahastamisele, pettusele või nendega seotud süütegude toimepanekule, kui ilmneb teave kliendi või temaga seotud isikute tegevuse, tehingute või suhete kohta, mis ei vasta büroo riskiisule, põhimõtetele või kordadele seoses rahapesu, terrorismi rahastamise, pettuse või muude finantskuritegude tõkestamisega, kui on toimunud võimalik kohaldatavate rahapesu tõkestamise ja/või kohaldatavate sanktsioonide määruste võimalik rikkumine või büroole tekib mainekahju, regulatiivseid või õiguslikke probleeme.
Klient mõistab ja nõustub, et sellistel asjaoludel võib lõpetamine toimuda viivitamatult ja see ei kujuta endast lepingu rikkumist ega loo alust mis tahes nõude esitamiseks selle lepingu kohaselt.
Lepingu lõpetamise korral on klient kohustatud maksma büroole kõik osutatud õigusteenuse eest maksmata tasud (sealhulgas võimalikud edukustasud, kui eeldused on muul moel täidetud) ning kuni lepingu lõpetamiseni, kaasa arvatud lõpetamise kuupäeval, kantud mis tahes kulud.
Uue lepingu sõlmimisel kliendi ja büroo vahel lõpevad poolte vahel sõlmitud mis tahes varasemad lepingud uue lepingu sõlmimise kuupäeval. Selguse huvides, see ei kehti projektipõhistele lepingutele või kokkulepetele, mis jäävad vastavate projektide suhtes kehtima.
12. KOHALDATAV ÕIGUS
Lepingule kohalduvad büroo asukohariigi õigusaktid.
13. NÕUDED
Kui kliendil on pretensioon või nõue seoses advokaadi või büroo poolt tööülesande täitmisesse kaasatud muu isiku tegevusega, tuleb see büroole esitada kirjalikult. Mis tahes kahjunõue büroo vastu tuleb esitada hiljemalt 12 kuu jooksul vastava õigusteenuse osutamise kuupäevast. 12 kuu möödudes kaotab klient õiguse nõudeid esitada.
Kui kliendi nõue büroo vastu põhineb kolmanda isiku (sealhulgas ametivõimude) nõudel kliendi vastu, on bürool õigus vastata nõudele, samuti rahuldada selline nõue kliendi nimel, kui büroo hüvitab kliendile sellega seotud otsese kahju. Kui klient rahuldab nõude, sõlmib kompromissi või võtab kasutusele muid meetmeid sellise nõude osas ilma büroo nõusolekuta, siis büroo vastava nõude eest ei vastuta. Kui nõue hüvitatakse kliendile kas büroo või büroo kindlustusandja poolt, loovutab klient büroole või büroo nõudel büroo kindlustusandjale õiguse regressinõudele kolmanda isiku vastu.
14. VAIDLUSED
Kõik lepingust tulenevad või lepinguga seotud vaidlused, vastuolud ja nõuded lahendatakse läbirääkimiste teel.
Kui läbirääkimiste teel lahenduseni ei jõuta, tuleb vaidlus vastavalt allpool toodud eeskirjadele esitada lahendamiseks pädevale kohtule või vahekohtule.
Kui leping sõlmitakse Advokaadibüroo COBALT OÜ-ga:
a) Kui kliendi asukoht, elukoht või registreeritud asukoht on Euroopa Liidu liikmesriigis, siis esitatakse mis tahes vaidlused lahendamiseks esimese astme kohtuna Harju Maakohtule.
b) Eesti Advokaatuuri aukohus lahendab kliendi poolt vaidlustatud advokaatide tasude ja õigusteenuse kulude nõude põhjendatusega seotud asju. Aukohtu protseduurireeglid on sätestatud Eesti advokatuuriseaduses ja kodukorras, mis on kättesaadavad Eesti Advokatuuri veebilehel: www.advokatuur.ee.
c) Kui kliendi asukoht, elukoht või registreeritud asukoht on väljaspool Euroopa Liitu, lahendatakse mis tahes vaidlused lõplikult Eesti Kaubandus-Tööstuskoja Arbitraažikohus selle reglemendi järgi. Vahekohtunike arv on kolm (3). Vahekohtumenetlus toimub Eestis Tallinnas. Vahekohtumenetlus peetakse inglise keeles.
Kui leping sõlmitakse ZAB COBALT SIA-ga:
a) Kui kliendi asukoht, elukoht või registreeritud asukoht on Euroopa Liidu liikmesriigis, lahendatakse mis tahes vaidlused Läti Vabariigi pädevas kohtus.
b) Klient võib vaidluse lahendamiseks anda Läti vandeadvokaatide nõukogule vastavalt advokaatide ja nende klientide vaidluste kohtuvälise lahendamise korrale, mille on kinnitanud Läti vandeadvokaatide nõukogu. Protseduurireeglid on kättesaadavad veebilehel www.advokatura.lv.
c) Kui kliendi asukoht, elukoht või registreeritud asukoht on väljaspool Euroopa Liitu, lahendatakse mis tahes vaidlused lõplikult Läti Kaubandus-Tööstuskoja Arbitraažikohus selle reglemendi järgi. Vahekohtunike arv on kolm (3). Vahekohtumenetlus toimub Lätis Riias. Vahekohtumenetlus peetakse inglise keeles.
Kui leping sõlmitakse advokaadibürooga Norkus and Partners COBALT:
a) Kui kliendi asukoht, elukoht või registreeritud asukoht on Euroopa Liidu liikmesriigis:
- vaidlused, mille puhul põhinõude summa on alla 50 000 euro, lahendatakse Leedu Vabariigi pädevas kohtus, ning
- vaidlused, mille puhul põhinõude summa on üle 50 000 euro, lahendatakse Vilniuse Kaubanduslikus Arbitraažikohtus vastavalt Arbitraažikohtu reglemendile. Vahekohtunike arv on kolm (3). Vahekohtumenetlus toimub Leedus Vilniuses. Vahekohtumenetlus peetakse inglise keeles.
b) Kui kliendi asukoht, elukoht või registreeritud asukoht on väljaspool Euroopa Liitu, lahendatakse mis tahes vaidlused lõplikult Vilniuse Kaubanduslikus Arbitraažikohtus selle reglemendi järgi. Vahekohtunike arv on kolm (3). Vahekohtumenetlus toimub Leedus Vilniuses. Vahekohtumenetlus peetakse inglise keeles.
15. TEATED
Kõik lepingust tulenevad teated, taotlused, nõuded ja muud teabevahetus vormistatakse kirjalikult või saadetakse e-kirja teel ja loetakse nõuetekohaselt esitatuks, kui need on üle antud isiklikult, saadetud kulleriga, tähitud kirjaga, tavapostiga või e-kirjaga poolte eritingimustes märgitud aadressidel.
Kumbki pool teatab teisele poolele viivitamata eritingimustes toodud kontaktandmete muutumisest.
16. MUUDATUSED
Büroo võib käesolevaid üldtingimusi igal ajal ühepoolselt muuta, teatades sellest kliendile e-kirja teel vähemalt 30 kalendripäeva ette. Büroo avaldab üldtingimuste muudatused oma veebilehel www.cobalt.legal. Kui klient ei nõustu üldtingimuste muutmisega, võib klient lepingu üles öelda vastavalt üldtingimuste punktile 11.